Rabu, 27 Februari 2013

lyrics AKB48 Anchi with translate

AKB0048 Insert Song Eps #6


ROMAJI:
Kagayaita gooru made
Ikutsu no saka ga aru no?
Ganbatte nobotteru kedo
Yume wa tooi
Akogare no ano oka wa
Koko kara miete iru no ni
Semaku kewashii michi mada tsudzuku yo

Zettai ni akirame nai
Sou chikatta ano hi
Ame ya kaze ni utare
Fuan wa hirogatte yuku

Anchi ga umarete (kitto)
Sutaa wa sodatsu (itsuka)
Kibishii koe ni (naite)
Nemurenai yoru mo atta
Anchi ga umarete (kitto)
Ninki ga agaru (yagate)
Ai no muchi da to (naku na)
Zutto sou omotte kita
Ah~ watashi no koto wo ijimenaide

Dore kurai kizutsukeba
Tsuyoku nareru no deshou?
Gyakufuu mo chikara ni naru to oshierareta
Hajime kara jishin nante nakatta
Watashi no mirai
Yowane hakinagara tachimukatta

Sono daiya no genseki wa
Honto ni hikaru no kana?
Tada no koishi na no ka?
Sou yo watashi mo wakara naku naru

Anchi no okage de (ima wa)
Jibun wo shitta (kansha)
Mienai senaka wo (sotto)
Tekagami de miru you ni...
Anchi no okage de (ima wa)
Ogoru koto naku (kidzuku)
Mimi katamukete (chanto)
Asu no tame ni ikashitai
Ah~ watashi nitotte kowaku yasashii

Tatakarete mo
Mushi sarete mo
Mikaesu
Sono hi made
Oh!

Anchi ga umarete (kitto)
Sutaa wa sodatsu (itsuka)
Kibishii koe ni (naite)
Nemurenai yoru mo atta
Anchi ga umarete (kitto)
Ninki ga agaru (yagate)
Ai no muchi da to (naku na)
Zutto sou omotte kita

Anchi no okage de (ima wa)
Jibun wo shitta (kansha)
Mienai senaka wo (sotto)
Tekagami de miru you ni...
Anchi no okage de (ima wa)
Ogoru koto naku (kidzuku)
Mimi katamukete (chanto)
Asu no tame ni ikashitai
Ah~ watashi nitotte kowaku yasashii
INDONESIA:
Harus berapa banyak bukit yang ku daki sehingga aku dapat bersinar?
Aku sudah letih dan tetap mendakinya..
Namun impianku masih jauh..
Aku bisa melihat puncak bukit yang sudah lama ku nanti..
Namun aku masih punya jalan yang panjang, sempit dan bahaya yang menghadang..
Aku tidak akan pernah menyerah..
Itulah janjiku di hari itu..
Dikecam oleh angin dan hujan..
Kecemasan terus tumbuh..
Pembenci (pasti) akan membuat bintang bersinar.. (suatu saat)
Akan ada beberapa kali (berkali-kali) ketika aku menangis di malam hari..
Pembenci (pasti) akan membuatmu semakin terkenal.. (pada akhirnya)
Itu adalah cinta yang sulit.. (jangan menangis)
Itulah yang selalu ku pikirkan..
Ah, jangan jahat kepadaku..
Harus berapa kali aku harus terluka sebelum aku menjadi lebih kuat?
Aku selalu diajarkan bahwa kesulitan akan membuatmu lebih kuat..
Aku tidak pernah memiliki rasa percaya diri..
Namun melalui keluhanku..
Aku menghadapi mimpi yang ada di hadapanku..
Bisakah intan ini benar-benar bersinar?
Ataukah hanya batu biasa?
Aku tidak tahu tentang diriku sendiri lagi..
Pembenci (sekarang) mengajarkanku siapa diriku sebenarnya.. (aku bersyukur) 
Seperti melihat tampak belakangku.. (dengan perlahan)
Bagaikan bayangan di cermin..
Pembenci (sekarang) membantuku berhenti percaya pada harapanku.. (aku tahu)
Dan mendengarkannya.. (dengan baik)
Menjadikannya pembelajaraan untuk hari esok..
Ah, aku rasa mereka menakutkan tetapi sebenarnya baik..
Mereka bisa membuatku jatuh..
Mereka bisa mengabaikanku..
Namun aku akan menunjukkannya pada mereka..
Hingga saat itu..
Oh!
Pembenci (pasti) akan membuat bintang bersinar.. (suatu saat)
Akan ada beberapa kali (berkali-kali) ketika aku menangis di malam hari..
Pembenci (pasti) akan membuatmu semakin terkenal.. (pada akhirnya)
Itu adalah cinta yang sulit.. (jangan menangis)
Itulah yang selalu ku pikirkan..
Pembenci (sekarang) mengajarkanku siapa diriku sebenarnya.. (aku bersyukur) 
Seperti melihat tampak belakangku.. (dengan perlahan)
Bagaikan bayangan di cermin..
Pembenci (sekarang) membantuku berhenti percaya pada harapanku.. (aku tahu)
Dan mendengarkannya.. (dengan baik)
Mmenjadikannya pembelajaraan untuk hari esok..
Ah, aku rasa mereka menakutkan tetapi sebenarnya baik..

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Jangan lupa kasih pesan dan kesan ya!!